Lessons removed from the immigration of Muslims to Al Habacha
The first immigration experience among Muslims was the one where they fled to Al Habacha, a non-Muslim country to save their belief.
An accident that has come over this immigration shows how the believing and practicing Muslim person can influence the environment in which it lives.
The story goes that Jaafar Ibn Abi Taleb and those accompanying him were welcomed and protected by Al Najachi, the leader of the country. The unbelievers did not like this and decided disadvantage, so they sent a delegation to the chief of the country, which included Amru Ibn Al Ass and Abdullah bin Abi Rabi, bringing him gifts (gifts corrupters). They said to him, "O king, you just got in your country disbelievers men who have abandoned their religion and have not adhered to the web and follow a new religion that we know the point. Their families and nobles of their tribes sent us to ask you to send them back to their country of origin "
The patriarchs of King appreciated the request and said, "these men are right, returns your guests"
But Al Najachi became angry and stated "I never renvoierai them, and drive them from my people who came to invited and selected my country among the others, until you know them if these qu'avancent people's true. If what they say is true, I renvoierai, otherwise they will remain my guests while they are in this country "
Al Najachi sent for the friends of the prophet, and welcomed them from a group of bishops carrying their Bibles in their hands. He asked them, "What is the religion that made you abandon your community and prevented you to join my religion or other religions?" Jaafar bin Abi Taleb answered, "O king, we were an ignorant people who adored statues, ate meat carrion, committing vices, forsook relatives and neighbors. The highlight of us crush the weak, until at day God sent us a messenger of us, known for his sincerity, loyalty, and purity. He invited us to know God the Almighty, that we worship Him and us to neglect the statues and stone that we loved before. He ordered us to be sincere, to fulfill our debt, maintain good relations with our loved ones and neighbors. He forbade us from committing vices and to kill, forbids adultery, lies and operating money for orphans. He pushed us to the devotion to one God, and invited us to prayer, almsgiving (zakat), and the young, so we thought in him and followed him his recommendations, accepting and refusing it legalized it prohibited. But our community overpowered us, forcing us to return to our religion and commit again all the vices that we had left behind. That's why we decided to leave and emigrate to your country, seeking your neighborhood and wishing to be greeted with Justice "
Al Najachi then asked, "Can you read me something that recommends a prophet in the name of God?" and listened to a party Surah Mariam Jaafar bin Abi Taleb as read. He cried himself and the hot tears and told the bishops disbelievers "what I have heard is of the same nature as the message of Moses. Go back to where you came from, these people are under my protection and I send them back not. "
By http://french.almaaref.org/
The first immigration experience among Muslims was the one where they fled to Al Habacha, a non-Muslim country to save their belief.
An accident that has come over this immigration shows how the believing and practicing Muslim person can influence the environment in which it lives.
The story goes that Jaafar Ibn Abi Taleb and those accompanying him were welcomed and protected by Al Najachi, the leader of the country. The unbelievers did not like this and decided disadvantage, so they sent a delegation to the chief of the country, which included Amru Ibn Al Ass and Abdullah bin Abi Rabi, bringing him gifts (gifts corrupters). They said to him, "O king, you just got in your country disbelievers men who have abandoned their religion and have not adhered to the web and follow a new religion that we know the point. Their families and nobles of their tribes sent us to ask you to send them back to their country of origin "
The patriarchs of King appreciated the request and said, "these men are right, returns your guests"
But Al Najachi became angry and stated "I never renvoierai them, and drive them from my people who came to invited and selected my country among the others, until you know them if these qu'avancent people's true. If what they say is true, I renvoierai, otherwise they will remain my guests while they are in this country "
Al Najachi sent for the friends of the prophet, and welcomed them from a group of bishops carrying their Bibles in their hands. He asked them, "What is the religion that made you abandon your community and prevented you to join my religion or other religions?" Jaafar bin Abi Taleb answered, "O king, we were an ignorant people who adored statues, ate meat carrion, committing vices, forsook relatives and neighbors. The highlight of us crush the weak, until at day God sent us a messenger of us, known for his sincerity, loyalty, and purity. He invited us to know God the Almighty, that we worship Him and us to neglect the statues and stone that we loved before. He ordered us to be sincere, to fulfill our debt, maintain good relations with our loved ones and neighbors. He forbade us from committing vices and to kill, forbids adultery, lies and operating money for orphans. He pushed us to the devotion to one God, and invited us to prayer, almsgiving (zakat), and the young, so we thought in him and followed him his recommendations, accepting and refusing it legalized it prohibited. But our community overpowered us, forcing us to return to our religion and commit again all the vices that we had left behind. That's why we decided to leave and emigrate to your country, seeking your neighborhood and wishing to be greeted with Justice "
Al Najachi then asked, "Can you read me something that recommends a prophet in the name of God?" and listened to a party Surah Mariam Jaafar bin Abi Taleb as read. He cried himself and the hot tears and told the bishops disbelievers "what I have heard is of the same nature as the message of Moses. Go back to where you came from, these people are under my protection and I send them back not. "
By http://french.almaaref.org/
siredjeddine Abdelatif
Leçons retirées de l’immigration des musulmans vers Al Habacha
La première expérience d’immigration chez les musulmans fût celle où ils fuirent vers Al Habacha, un pays non musulman, afin de sauvegarder leur croyance.
Un accident qui est parvenu durant cette immigration montre à quel point la personne musulmane croyante et pratiquante peut influencer dans l’environnement où elle vit.
L’histoire raconte que Jaafar Ibn Abi Taleb et ceux qui l’accompagnaient furent accueillis et protégés par Al Najachi, le chef du pays. Les mécréants n’apprécièrent pas ceci et décidèrent de les défavoriser, alors ils envoyèrent une délégation chez le chef du pays, qui comprenait Amrou Ibn Al Ass et Abdullah Ben Abi Rabiaa, lui portant des cadeaux (des présents corrupteurs). Ils lui dirent "Ô roi, vous venez de recevoir dans votre pays des hommes mécréants qui ont délaissés leur religion et n’ont pas adhérés à la votre et suivent une religion nouvelle que nous ne connaissons point. Leurs familles et les nobles de leur tribus nous ont envoyé pour vous demander de les renvoyer à leur pays d’origine"
Les patriarches du roi apprécièrent la demande et lui dirent "ces hommes ont raison, renvoie tes invités"
Mais Al Najachi se mit en colère et affirma "jamais je ne les renvoierai, et ne chasserai de chez moi des personnes qui sont venus en invités et ont choisis mon pays parmi les autres, avant de savoir d’eux si ce qu’avancent ces personnes est vrai. Si ce qu’ils avancent est vrai, je les renvoierai, sinon, ils resteront mes invités tant qu’ils seront dans ce pays"
Al Najachi envoya chercher les amis du prophète, et les accueillit parmi un groupe d’évêques portant entre leurs mains leur bible. Il leur demanda "quelle est la religion qui vous a poussée à délaisser votre communauté et vous a empêchée d’adhérer à ma religion ou à une des autres religions?" Jaafar Ben Abi Taleb lui répondit "Ô roi, nous étions un peuple ignorant, qui adorait des statues, mangeait la viande de bête morte, commettait les vices, délaissaient les proches et les voisins. Le fort d’entre nous écrasait le faible, jusqu’au jour ou Dieu nous envoya un messager d’entre nous, connu pour sa sincérité, sa loyauté, et sa pureté. Il nous invita à connaître Dieu le tout puissant, afin que nous l’adorions et nous délaissions les statues et la pierre que nous adorions auparavant. Il nous ordonna d’être sincères, de s’acquitter de nos dettes, de garder de bonnes relations avec nos proches et nos voisins. Il nous défendit de commettre les vices et de tuer, nous interdit l’adultère, le mensonge et l’exploitation de l’argent des orphelins. Il nous poussa à la dévotion pour un Dieu unique, et nous invita à la prière, l’aumône (zakat), et le jeune, alors nous crûmes en lui et suivîmes ses recommandations, acceptant ce qu’il légalisait et refusant ce qu’il prohibait. Mais notre communauté nous maltraita, nous forçant à revenir sur notre religion et à commettre de nouveau tous les vices que nous avions délaissés. C’est pourquoi nous avions décidé de quitter et émigrer vers votre pays, cherchant votre voisinage et souhaitant être accueilli avec justice"
Al Najachi demanda alors "pouvez-vous me lire quelque chose de ce que recommande votre prophète au nom de Dieu?" et écouta une parti de la Sourate de Mariam que Jaafar Ben Abi Taleb lu. Il pleura lui et ces évêques de chaudes larmes puis annonça aux mécréants "ce que je viens d’entendre est de la même nature que le message de Moïse. Retournez d’où vous venez, ces personnes sont sous ma protection et je ne les renverrai pas".
Par http://french.almaaref.org/
据说,加法尔·伊本·阿比塔勒布和陪同他的欢迎和铝Najachi,该国领导人的保护。不信的人不喜欢这个决定的缺点,所以他们派出一个代表团访问该国的领袖,其中包括阿姆鲁·伊本·屁股和阿卜杜拉本阿比拉比,把他的礼物(礼品腐化)。他们对他说,“王啊,你刚在你的国家不信道的人谁已经放弃了他们的宗教,也没有坚持到网上,并按照一个新的宗教,我们知道这一点。他们的家庭和部落的贵族把我们送到要求你给他们送回原籍国“
国王的先祖赞赏的要求,说:“这些人是正确的,返回你的客人”
但阿尔Najachi非常生气,说:“我从来没有renvoierai他们,从我的人谁前来邀请,并选择我的国家之一别人驱赶他们,直到你认识他们,如果这些qu'avancent人们的真实。如果他们说的是真的,我renvoierai,否则他们仍将是我的客人,而他们在这个国家“
人Najachi派人先知的朋友,从一组主教背着圣经在自己手中欢迎他们。他问他们,“那是什么让你放弃你的社区的宗教和阻止你加入我的宗教或其他宗教?”加法尔本阿比塔勒布回答说:“王啊,我们是一个无知的人谁崇拜的雕像,吃肉腐肉,犯下罪恶,抛弃了亲戚和邻居。我们的亮点粉碎弱,直到在一天上帝给我们送来的使者我们,知道为他的真诚,忠诚度和纯度。他邀请我们去认识神的全能,我们崇拜他,我们忽略了佛像和石头我们之前的喜爱。他命令我们要真诚,要实现我们的债务,保持与我们的亲人和邻居搞好关系,他犯下罪恶和杀禁止我们,禁止通奸,谎言和经营资金用于孤儿。他把我们推到奉献给一位神,并邀请我们去祈祷,施舍(天课),和年轻的,所以我们认为在他身上,跟着他他建议,接受和拒绝它合法化是禁止的。但是,我们的社会压倒我们,迫使我们回到我们的宗教,并再次提交所有我们曾经留下的恶习。这就是为什么我们决定离开,移居到你的国家,你的追求附近,希望与法官打招呼“
阿尔Najachi接着问,“你能读我的东西,建议在上帝的名义先知?”并听取当事人古兰经玛丽亚姆加法尔本阿比塔勒布为已读。他哭了自己,热泪告诉主教不信道“我所听到的是同样性质的摩西的消息。回到你来自哪里,这些人都是在我的保护,我送他们回没有。“通过http://french.almaaref.org/
siredjeddine Abdelatif
تحويل كودإخفاء محول الأكواد الإبتساماتإخفاء